concept paola anzichè shannon bool sunah choi kerstin cmelka ayse erkmen valie export parastou forouhar april gertler simin keramati julia kissina nayon lee sandra kranich anny&sibel öztürk susana ortizmaillo anna ostoya jeannette petri bianca rampas judith raum martha
rosler
 giovanna sarti francesca d. shaw simone slee jinoos taghizadeh zpugmai zadran 

soziologie in frankfurt experimental publicspheres entgrenzung dissolution leonhardi kulturprojekte radio axiom harald szeemann artworld shanghai hiphop culture exit andvoice log philosophy & socialscience afghanistan projects durban  kosovo projects ayse erkmen utopia station dani gal kriege / wars drucilla cornell lena inowlocki hyunjae lee heikki ikäheimo florian agalliu 

fehe






Walter Benjamin, Susan Buck-Morss



Radioshows for children: Walter Benjamin

 

Mi. July 19, 2006, Axiom: On Walter Benjamin Radioshows for children, dreamworlds, language and translations. Conversations with Susan Buck-Morss, Hans Heino Ewers, Alina Serban. In cooperation with Michele Salonia and José Manuel Romero.

 

Axiom, Wissen auf Radio x, Mi. 19. Juli, 14-16 Uhr: In der Julisendung setzen wir das Thema Kommunikation fort, indem wir uns der Sprache im linguistischen und philosophischen Sinn annähern werden. Welche künstlerischen Ausdrucksformen und fließenden Übergänge von Sprache und Kultur können wir im Radio wahrnehmbar machen? Welche Formen von Weltaneignung und Selbstverwirklichung, durch das Übersetzen der eigenen Kultur in eine Allgemeine? Walter Benjamins Übersetzungsbegriff zielte auf die Nähe und Verwandtschaft der Sprachen zueinander. Wortkunstwerke zielten für ihn auf eine „höhere und reinere Welt“ der Verständigung, eine Sprache der Engel, die wir im Radio sprechen.

 

play: Hans Heino Ewers, Radio for children, Alina Serban

 

play: Susan Buck-Morss on Walter Benjamin, the internet and globalisation